FEBC strives to stay close to the listener. One of the ways to do this, is by producing programs in listeners’ heart languages, sharing the
FEBC streef daarna om ná aan die luisteraar te bly. Een manier waarop dit gedoen word, is deur programme in luisteraars se moedertale te vervaardig
FEBC strives to stay close to the listener. One of the ways to do this, is by producing programs in listeners’ heart languages, sharing the
FEBC streef daarna om ná aan die luisteraar te bly. Een manier waarop dit gedoen word, is deur programme in luisteraars se moedertale te vervaardig
FEBC Rusland het onlangs ’n reeks video’s in die Tatar-taal vertaal. Hoewel die Tatar-mense hoofsaaklik Moslem is, is hulle daarvoor bekend dat hulle ‘n “ligte”
FEBC Russia recently translated a series of videos into the Tatar language. While the Tatar people are predominantly Muslim, they are known for practising a
“It is a powerful thing to respond to listeners directly in the broadcast. It helps them feel heard. Even aggressive listeners usually respond well when
“Dis ’n kragtige ding om luisteraars direk te antwoord tydens ’n uitsending. Dit laat hulle voel iemand hoor hulle. Selfs aggressiewe luisteraars reageer gewoonlik positief
Be up to date with the latest News from FEBA South Africa.